2014年2月16日 星期日

BenQ China 2014新春團拜暨元宵喜樂會 (BenQ China 2014 celebrates arrival of new year with party)


新年新氣象,雙節慶團拜!BQC 新春團拜暨元宵喜樂會於2/14上午9:00歡樂開場。

看那一桌一桌的撲克牌,頗有澳門風雲的范兒,現場不時傳來陣陣拍掌聲及歡笑聲,因為台前的獎品實在太誘人!接下來的巔峰對決之讀歌詞猜歌名,不光考驗反應能力,還考驗大家的藝術細胞,現場驚現「歌神」,帶來歡樂無限!熱鬧的遊戲之後,主管們也為大家送上新春祝福,祝BenQ馬年紅紅火火,一馬當先,再創佳績!

同時今天正值中華民族傳統佳節元宵節及西方情人節,BQC同仁一起為自己的親友、愛人製作愛心湯圓,送上一份專屬甜蜜!

還有總經理Tony為大家派送湯圓,這些真摯的祝福、貼心的按摩、深情的擁抱,以及迷人的吻都讓BenQ大家庭變得更加溫暖!


Table after table of poker cards gave the place the feel of a Macao casino. At the venue, one heard bursts of applause and laughter, testifying to the great appeal of the prizes up for grabs. The next climax was provided by a quiz show in which contestants were asked to quickly state the name of a song after reading a fragment of its lyrics, testing not only their knowledge but speed. A prodigy in the subject matter emerged in the course of the show, causing much merriment. After the exciting game, executives expressed their best wishes for the new year to everyone, as well their hope that BenQ will prosper in this year of the horse.

In addition, because this year 14 February happened to be both the Chinese Lantern Festival and Valentine’s Day, BQC colleagues made special stuffed dumplings in the shape of a heart, a personalized sweet treat, for their friends and significant others.

General Manager Tony treated everyone to stuffed dumplings. The sincere best wishes, thoughtful massages, heartfelt embraces, and intoxicating kisses shared during the event lent the BenQ family even greater warmth.

沒有留言:

張貼留言